Hallo allerseits,
etwas worüber ich in den letzten Tagen dauernd stolpere, ist diese "zweifache Übersetzung" von Fernbedienungs-Tasten.
Ich war es bisher gewohnt, Tasten in der lircd.conf gleich zu benennen wie in der vdr/remote.conf, um Mißverständnisse zu vermeiden; auch debuggen mit z.B. irw wird dadurch erleichtert.
Nun arbeitet MLD mit diesen KEY_ Symbolen; die irgendwie eine "Zwischenschicht" bilden, und zum Teil etwas verwirrend sind: VDR kennt eine Taste "Timer", die in der LIRC-Welt aber KEY_TIME (ohne R) heisst... Auch verwirrend finde ich die User0..9, teilweise entsprechen die, teilweise heissen die ganz anders. (User0 ist KEY_TEXT, User1..4 sind KEY_PROG1..4, User5 ist dann wieder KEY_AUDIO usw)
Es funktioniert zwar, aber ich würde gerne verstehen warum das so gemacht wird?